Weboscope medición de tráfico, de audiencia y de eficacia Estadísticas gratuitas y contadores hit counter script Pynchon Community: marzo 2006

Pynchon Community

jueves, marzo 30, 2006

Eclipses dieciochescos.

Mason y Dixon observaron desde Pennsylvania el eclipse de sol del 5 de agosto de 1677, el mismo que el Capitán Cook presenció cuando navegaba en los alrededores de la isla de Newfoundland. Por supuesto también lo estudio Maskelyne desde su inóspito destino napoleónico de Santa Helena.

Tan sólo quince días después observaron un eclipse de Luna. Dos fenómenos celestes por el precio de una misma órbita. Más trabajo para los astrónomos.

miércoles, marzo 29, 2006

Imágenes celestes.

Como en todos los eclipses, rendimos nuestro homenaje a Mason y Dixon. Hoy la luna ha vuelto a ragalarnos un espectáculo maravilloso y ha dejado imágenes tan poderosas como un medio sol dedicidamente exótico sobre el cielo de Estambul...

Cuánto le hubiera gustado a Dixon verlo...



martes, marzo 28, 2006

I, paranoid.

Paranoids are not paranoid because they're paranoid, but because they keep putting themselves, fucking idiots, deliberately into paranoid situations.

lunes, marzo 27, 2006

Proverb for Paranoids.

question

"If they can get you asking the wrong questions, they don't have to worry about answers" (GR)

viernes, marzo 24, 2006

En clave de ñ.

En nuestro pequeño repaso pynchoniano-musical no podemos olvidar a Richard Fariña. Unidos por una antigua amistad y separados abruptamente por la más grande de las injusticias, Pynchon escribió para su compañero el prólogo de su biografía: Been down so long it looks like up to me.

Es nuestra propuesta de lectura para este fin de semana. Y nuestra propuesta musical. Disfrútenlo.

miércoles, marzo 22, 2006

Senerade.



As I lie and watch the moon
On the lonely sea,
Watch it tug the lonely tide
Like a comforter over me,
The still and faceless moon
Fills the beach tonight
With only a ghost of day,
All shadow gray, and moonbeam white.
And you lie alone tonight,
As alone as I;
Lonely girl in your lonely flat, well, that’s where it’s at,
So hush your lonely cry.
How can I come to you, put out the moon, send back the tide?
The night has gone so gray, I’d lose the way, and it’s dark inside.
No, I must lie alone,
Till it comes for me;
Till it takes the sky, the sand, the moon, and the lonely sea.
And the lonely sea...

(The Crying of Lot 49)

martes, marzo 21, 2006

Mister Fahrenheit.



Say, Mister Fahrenheit,
She doesn’t treat me right,
Wish you could warm up that Lady of mine,–
Look at you, on the wall,
Don’t have a, care at all,–
Even tho’ our love has plung’d,
To minus ninety-nine,– now, Doctor
Celsius, and ev’ryone else, yes,
Say, you’ve plenty to spare,–
Don’t let us freeze, can’t you
Send some Degrees, from where-
-Ever you are, out there,–
Damme, Mister Fahrenheit,–
Here comes another night,
I shall once again be shiv’ring through,
With no help from your Scale,
‘Tis all Ice and Hail, and
I’ll turn-into a Snow-man, too.

(Mason & Dixon)

lunes, marzo 20, 2006

Deutschesüdwestafrikaner in Love.

I know what you want,
Princess of coquettes:
Deviations, fantasies and secret amulets.

Only try to go
Futher than you've gone
If you never want to live and see another dawn.

Seventeen is cruel,
Yet at forty-two,
Purgatory fires burn no livelier than you.

So, come away from him,
Take my hand instead,
Let the dead get to the task of burying their dead;
Througt thar hidden door again,
Bravo for '04 again; I'm a
Deutschsüdwestafrikaner in love.

(Amamos las canciones de Pynchon. Como esta letra de amor fou que resuena en el desierto del Kalahari de Mondaugen y de V.)

viernes, marzo 17, 2006

Profético Pynchon.


¿Puede ser Pynchon uno de los profetas del ciberespacio? ¿Cómo puede haberse convertido en el rey del código binario? ¿Por qué los internautas le adoran, le idolatran y le cuentan? ¿Su invisibilidad, tan propia de la red, le hace visible en el ciberespacio?

Las respuesta, en la lectura para el fin de semana: Las profecías de Pynchon sobre el ciberespacio.

jueves, marzo 16, 2006

Pseudónimos cruzados.

¿Recuerdan que les hemos hablado de Wanda Tinasky, esa escritora de cartas que manejaba las palabras de una manera sospechosamente pynchoniana? ¿Recuerdan que hace mucho, mucho tiempo les hablamos de Sofia Kovalevskaya, la matemática rusa que podría ser la próxima protagonista de Pynchon? (Una protagonista femenina, esto también tiene mucha enjundia).

Pues bien, el pseudónimo de la Kovalevskaya era Tanya Raevsky. ¿No suena sorprendentemente familiar? Sí, eso indicaría que Pynchon ya se interesó por el personaje a finales de los ochenta. Es lógico, ya saben que nuestro autor es un hombre de su tiempo... de tomarse su tiempo.

miércoles, marzo 15, 2006

Los Viajes de Pynchon.


Otro libro, supuestamente infantil, de resonancias pynchonianas.

Como Slothrop, Gulliver viaja. Como Pynchon, Swift mira con ironía despiadada a sus personajes. En V hay un homenaje al creador de Liliput. En sus páginas topamos con Gondolphin, es el nombre del condado más al sudoeste del Reino Unido, también es el nombre de una calle londinense, es un títutlo nobiliario real llevado por hombres reales -como no puede ser de otra manera... pero además "Lord Godolphin" es uno de los personajes de Los Viajes de Gulliver.

Aunque otro Godolphin, éste de nombre Tom, también fue un alumno, adivinen de dónde... de la Universidad de Cornell. Y allí coincidió con Pynchon.

martes, marzo 14, 2006

Pynchon of Oz.


Frank D. McConnell, autor del ensayo Cuatro Novelistas Americanos de Postguerra, escribió que Thomas Pynchon estaba obsesionado con el Mago de Oz y particularmente por la película de 1938.

Algo hay del Mago en Pynchon, como él es un mito, un misterioso demiurgo que no se deja ver, un hechizador escondido y bromista. Pero en la Ciudad Esmeralda de Pynchon no se esconde un hombre asustado, sino un genio.

lunes, marzo 13, 2006

Versos atribuidos.

Les vamos a contar la historia del ficcionador ficcionado. Un escritor al que le gustaba inventar poemas para atribuírselos a poetas inexistentes. Ese argentino ciego fue el bibliotecario loco de una Babel de monasterio que creo para él Umberto Eco. Pero antes de eso, el poeta verdadero se convirtió en autor de un poema falso que para él escribió Thomas Pynchon.

Capítulo 37 de Gravity's Rainbow. Dos versos y dos palabras nuevas surgen del cerebro de nuestro autor para atribuírselos a Jorge Luis Borges.

El labertino de tu incertidumbre,
me trama con la disquietante luna.

jueves, marzo 09, 2006

Todos a leer.

Pues sí, la Ley Patriótica continúa. Aunque en su última revisión en el Congreso de Estados Unidos, las bibliotecas parecen salvarse de las arañas espías de Bush. Queridos usuarios de las Public Libraries ya pueden acceder sin miedo a Gravity's Rainbow. (Sin miedo a ser tildados de degenerados por el Gobierno, el resto de los miedos pueden conservarlos). Ya saben, ese libro es la bomba.

miércoles, marzo 08, 2006

Científico iluminado.



Leemos una crítica sobre "La Historia química de una vela" y sentimos la irrepremible necesidad de llevarnos el libro a casa. Recoge las luminosas experiencias de Michael Faraday, sus experimentos, sus elucubraciones científicas, sus preguntas alrededor de la llama de una vela. Una perfecta transcripción de sus conferencias en la Royal Society -sí, la de Mason y Dixon. Este Faraday, didáctico y voluntarioso, fue el mismo que respondió a la incredulidad del del Ministro de Hacienda sobre la utilidad de la electricidad. "Algún día, señor, podrá gravarla con impuestos".

Sin duda Faraday era un iluminado. Y tan, tan pynchoniano.

miércoles, marzo 01, 2006

Miau.

Ha aparecido un gato muerto que amenaza con acabar con la hegemonía del felino fallecido y no fallecido más famoso de la historia. El lindo gatito ha perdido la vida en Rügen, dicen que por comer un piolín acatarrado.

Por lo menos la mascota de Schrödinger estaba cuánticamente muerta y no muerta al mismo tiempo mientras no abrieramos la caja para comprobarlo. Un gatito, éste, muy pynchoniano. Menos mal que el perro sabio inglés no se trataba con estos gatos constipados.